Ёшкин краб

– Здравствуй, здравствуй, молодой рыбак!
Нет ли краба на продажу или просто так?

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

– Да, сэр, есть, сэр, только ёшкин краб.
Заберите вы его домой, пока он слаб!

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

Дома, дома этот жиробас
Не влезал в кастрюлю, влез он только в унитаз.

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

Ночью сонный сел я на горшок.
Чувство непривычное меня повергло в шок.

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

– Дети, дети, прячьтесь по углам,
Ёкарный бабай меня порвёт напополам!

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

– Папа, папа, что же ты сидишь?
– Держит он меня сильней японских пассатиж!

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

– Дети, дети, дайте палку мне.
Я ядрёным дрыном жахну краба по спине.

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

Жахнул, бахнул, взгляд его потух.
И на небо полетел его етитский дух.

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

Ёксель-моксель, песенке конец.
Всех вам благ, и в руки флаг, и в жопу леденец!

Ёшкин краб, хряп-хряп,
Диддли-дай-да.

Информация о песне

Английская народная песня родом из XVII века The Crabfish. В оригинале текст гораздо более похабен.