Спою я простую песню,
Сердцу она мила.
Жил на селе один мельник,
Дочь у него была.
Я тебя не забуду,
Маленький птенчик мой.
Понравился ей однажды
Лавочник городской.
Скоро отец это понял
И потерял покой.
– Ах, дочь моя дорогая,
Я лишь тобой дышу.
Только отныне встречаться
Я вам не разрешу.
– Конечно, мой милый папа,
Буду иметь в виду.
Если ты днём не отпустишь,
Ночью к нему пойду.
– Тебя я лишу наследства,
Если пойдёшь к нему.
– Денег твоих мне не надо.
Мамину часть возьму.
Я скоро уеду в город,
В город за той рекой.
Если мне там станет скучно,
Город найду другой.
Прости, но про всё на свете
Надо узнать самой.
Вот почему, милый папа,
Я не вернусь домой.
Я тебя не забуду,
Маленький птенчик мой.
Информация о песне
Перевод каталонской народной песни “La polleta d’aigua” (она же “Adéu, polleta d’aigua”).